今日はロング勤務でした。
Today was long work hours.
なんか最近この書き出し多い気がしますね。笑
I've been seeing it on opening sentence from my article recently.
欠員対応で勤務が変更されたから仕方ないですね。
I can’t help it because cowoker has sick.
明日は久しぶりに短い勤務、からの休日なので頑張りたいと思います。
tomorrow is short work hours It's been a long time.
and next day is day off. I'll try my best.
そういえば昨日のJAPAN LADIESの件でXが荒れてますね。
By the way, X is rough because incident of JAPAN LADIES
現地でどんな状況だったのか全く分からないので何も言えませんが
結構な人数の方々が声を上げたプロ選手に対して怒ってますね。
I can't say anything because I didn't know the situation at that time.
but a lot of another professional darts player denounced sender.
近いうちに運営から説明があるといいのですが。
It would be nice if Adoministrator explain
しばし待ちましょう。
Let's just wait and see.
それでは。
ガイ